GUIDE DU PÈLERIN DE SAINT JACQUES DE COMPOSTELLE

La guía del peregrino de Santiago de Compostela supone, como saben, el quinto libro del Liber Sancti Jacobi, obra dedicada a la gloria del apóstol Santiago el Mayor, cuyo ejemplar más antiguo se encuentra actualmente en los archivos del cabildo de la catedral de Santiago de Compostela. La guía fue publicada en su totalidad por primera vez por el Padre Fita con la colaboración de J. Vinson, en 1882. Desde entonces ha conocido una singular fortuna. Su gran interés desde e l punto de vista de la historia de la literatura ha sido particularmente puesta en relieve por M. Joseph Bédier. Por otro lado el venerado profesor m. Èmile Mâle ha demostrado brillantemente cómo ilustra la historia del arte y la iconografía de la Edad Media. Tras estos dos profesores, numerosos eruditos han recorrido a esta obra dado que, además de  la arqueología y de la literatura épica, ha aportado datos relevantes a los historiadores de la Edad Media, a los especialistas de la hagiografías, la geografía humana, la topografía, la historia de la civilización así como a los filólogos.

Por ello teníamos que esperar a ver publicado los antes el Liber Sancti Jacobi en su totalidad o, por lo menos, la reedición de este quinto libro cuyo interés es el más variado. Desde 1989, M. Friedel , tras haber realizado una descripción mu detallada del manuscrito conservado en Compostela, anunciaba su pronta publicación. Pero en 1912, M. Bédier se lamentaba que aún no hubiera aparecido. Era muy esperada. Igualmente, después de muchos años M. Adalbert Hämel, profesor de Würzbourg, promete una edición crítica elaborada con la colaboración de sus alumnos a partir de todos los manuscritos conocidos pero aún no se ha publicado más que breves artículos sobre esta cuestión. Finalmente M. Whitehill anunció en 1935 que iba a publicar ese mismo año, bajo los auspicios del Seminario de Estudios gallegos de Santiago de Compostela, el texto completo del Codex conservado en el cabildo de la catedral, donde Fray Justo Pérez de Urbel haría la parte de la colaboración del Padre G. Prado, Benedicto de Silos, en esta edición. No creemos que haya aparecido.

Ante esta carencia universal, y por ayudar a los arqueólogos y eruditos que no lograron consultar la edición del Padre Fita, extraviada, el autor se decide a utilizar copias que tenía del manuscrito de Compostela y del de Ripoll, hoy conservado en los Archivos de la Corona de Aragón, en Barcelona.

Ficha técnica

Autor
Vielliard- Jeanne
Sección
XV
Número de Libro
32
Idioma
Francés
Año de Publicación
1984
Editorial
Librairie Philosophique J. Urin